INTRODUCTION |
Здравейте (zdraveyte). Hello and welcome to BulgarianPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Bulgaria. You will be surprised at how far a little Bulgarian will go. Now before we jump in, remember to stop by BulgarianPod101.com. And there, you’ll find the accompanying PDF, additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Lesson focus
|
In this lesson, we'll introduce you to a crucial phrase for travelers who are interested in learning more about the tourist attractions you're going to visit. Learning about the history and the cultural significance of places you visit can be just as rewarding as seeing them. This lesson will help us cover "Do you have an English information guide?" |
In Bulgarian, "Do you have an English information guide?" is Ima li spravochnik na angliiski ezik? Let's break it down by syllable: Ima li spra-voch-nik na an-glii-ski e-zik? The first word, ima, means "is there," and we add the particle for questions, li, which you know very well by now. This is followed by spravochnik, which in English is "information" or "guidebook." Let's break it down by syllable: spra-voch-nik. Let's take a look at the last words. We have na angliiski ezik, which in English means "in the English language." Let's break it down by syllable: na an-glii-ski e-zik. So to recap here, we have Ima li spravochnik na angliiski ezik? This sentence can refer to a person who could help you, a guide, or just a pamphlet at the entrance of the museum. |
So, all together, we have Ima li spravochnik na angliiski ezik? |
But to ask for a different language, we can just replace the word for "English" with any other word for a language and it works just fine. Let's try "French": in Bulgarian, "Do you have a French information guide?" is Ima li spravochnik na frenski ezik? The only thing that changes is the thing you are looking for. In this case, it's na frenski ezik. Let's break down this word: na fren-ski e-zik. |
Let's try now with a Japanese guide! It's not so unlikely that information guides will be in Japanese because Bulgaria is very popular among Japanese tourists all year round. So, "Do you have a Japanese information guide?" is Ima li spravochnik na yaponski ezik? "Japanese" in Bulgarian is yaponski. Let's break down this word. So, all together, we have Ima li spravochnik na yaponski ezik? Piece of cake! |
Outro
|
Okay, to close out this lesson, we’d like for you to practice what you just learned. I’ll provide you with the English equivalent of the phrase, and you’re responsible for saying it out loud. You’ll have few seconds before I give you the answer. So, Успех! (Uspeh!) that means "Good luck!" in Bulgarian. Ok, here we go! |
"Do you have an English information guide?" - Ima li spravochnik na angliiski ezik? |
Ima li spravochnik na angliiski ezik? |
Ima li spravochnik na angliiski ezik? |
"Do you have a French information guide?" - Ima li spravochnik na frenski ezik? |
Ima li spravochnik na frenski ezik? |
Ima li spravochnik na frenski ezik? |
"Do you have a Japanese information guide?" - Ima li spravochnik na yaposnki ezik? |
Ima li spravochnik na yaposnki ezik? |
Ima li spravochnik na yaposnki ezik? |
All right. That’s going to do it for today. Remember to stop by BulgarianPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, make sure to leave a comment. Довиждане (dovizhdane)! |
Comments
Hide