INTRODUCTION |
Здравейте (zdraveyte). Hello and welcome to BulgarianPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Bulgaria. You will be surprised at how far a little Bulgarian will go. Now before we jump in, remember to stop by BulgarianPod101.com. And there, you’ll find the accompanying PDF, additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Lesson focus
|
Lesson 23 - Riding the Bulgarian Bus 3—Getting a Ticket |
In Sofia, there are many options for transportation around the city. The most common one is to get on a bus. There are also electrical trolley buses and trams, but they are considered as slower compared to buses and especially to the Sofia metro. Riding the subway is the fastest way to get around, but the metro lines still do not cover all the parts of the city. That is why In this lesson, we are going to cover how to get on a bus and use trolley bus transport. |
In Bulgaria, you can buy tickets at the special ticket booths that are located at every station. Those booths also offer snacks, tobacco, and newspapers on their stands. Note that not all of the stations have the ticket booths. Only the major stations have them, so it is better to buy a ticket while you are in one of the big stations. Also, you can buy a ticket from the bus driver. This lesson will show you how to buy a ticket from the booth clerk or the bus driver. |
Now let's go and see how to get our bus ticket. |
To get a ticket, we can ask: Един билет, моля (Edin bilet, molya). |
Един билет, моля (Edin bilet, molya), which means "Excuse me, a ticket, please." |
Therefore, you have edin bilet, meaning "a ticket," and molya, meaning "please." |
Един билет, моля (Edin bilet, molya) |
Един билет, моля (Edin bilet, molya) |
Our location for this lesson will be Sofia. Let's imagine you need to go from Sofiiski Universitet (the largest national university) to Ruski pametnik (the square where you can find the Rodina Hotel), and you need to ask what bus number you have to take to get there. |
You can accomplish this by asking, "Excuse me, what bus number do I need to take for Ruski pametnik?" In Bulgarian, that is: Извинете, кой номер автобус отива до Руски паметник? (Izvinete, koi nomer avtobus otiva do Ruski pametnik?) |
Извинете, кой номер автобус отива до Руски паметник? (Izvinete, koi nomer avtobus otiva do Ruski pametnik?) |
Let's look at this sentence word by word. |
First, you have the usual Извинете (izvinete) followed by кой (koi), which is Bulgarian for "which." |
Then you have номер автобус (nomer avtobus), meaning "bus number." |
One more time: номер автобус (nomer avtobus) |
Then отива (otiva), meaning "go." |
отива (otiva) |
отива (otiva) |
And finally, до Руски паметник (do Ruski pametnik), which means "to the Russian monument square." |
до Руски паметник (do Ruski pametnik) |
до Руски паметник (do Ruski pametnik) |
Извинете, кой номер автобус отива до Руски паметник? (Izvinete, koi nomer avtobus otiva do Ruski pametnik?) |
Извинете, кой номер автобус отива до Руски паметник? (Izvinete, koi nomer avtobus otiva do Ruski pametnik?) |
Извинете, кой номер автобус отива до Руски паметник? (Izvinete, koi nomer avtobus otiva do Ruski pametnik?) |
A possible answer to your question could be Тролейбус номер пет (Troleybus nomer pet) |
Тролейбус номер пет (Troleybus nomer pet) |
Тролейбус номер пет (Troleybus nomer pet) |
"Trolley bus number five." пет (Pet) is "five." |
Outro
|
Okay, to close out today's lesson, we’d like for you to practice what you just learned. I’ll provide you with the English equivalent of the phrase, and you’re responsible for saying it out loud. You’ll have few seconds before I give you the answer. So, Успех! (Uspeh!) that means "Good luck!" in Bulgarian. Ok, here we go! |
"A ticket, please." - Edin bilet, molya. |
Edin bilet, molya. |
Edin bilet, molya. |
"Excuse me, what bus number do I need to take for Ruski pametnik?" - Izvinete, koi nomer avtobus otiva do Ruski pametnik? |
Izvinete, koi nomer avtobus otiva do Ruski pametnik? |
Izvinete, koi nomer avtobus otiva do Ruski pametnik? |
"Trolley bus number five." - Troleibus nomer pet. |
Troleibus nomer pet. |
Troleibus nomer pet. |
All right. That’s going to do it for today. Remember to stop by BulgarianPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, make sure to leave a comment. Довиждане (dovizhdane)! |
Comments
Hide