Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Eric: Must-Know Bulgarian Social Media Phrases Season 1. Lesson 1 - Out at Dinner.
Eric: Hi, everyone, I'm Eric.
Tanya: And I'm Tanya.
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Bulgarian about having dinner with friends. Камен (Kamen) eats at a restaurant with his friends, posts an image of it, and leaves this comment:
Tanya: Хайде да пробваме новия удон ресторант. (Hayde da probvame noviya udon restorant.)
Eric: Meaning - "Let's try out the new udon restaurant." Listen to a reading of the post and the comments that follow.
DIALOGUE
(clicking sound)
Камен: Хайде да пробваме новия удон ресторант. (Hayde da probvame noviya udon restorant.)
(clicking sound)
Яна: Какъв е адресът? (Kakav e adresat?)
Гергана: Дано ви хареса, аз няма да успея. (Dano vi haresa, az nyama da uspeya.)
Косьо: Сайтът им е добър. (Saytat im e dobar.)
Силвия: Всичко изглежда толкова вкусно. (Vsichko izglezhda tolkova vkusno.)
Eric: Listen again with the English translation.
(clicking sound)
Камен: Хайде да пробваме новия удон ресторант. (Hayde da probvame noviya udon restorant.)
Eric: "Let's try out the new udon restaurant."
(clicking sound)
Яна: Какъв е адресът? (Kakav e adresat?)
Eric: "What is the address?"
Гергана: Дано ви хареса, аз няма да успея. (Dano vi haresa, az nyama da uspeya.)
Eric: "I hope you like it; I won't make it."
Косьо: Сайтът им е добър. (Saytat im e dobar.)
Eric: "Their website is good."
Силвия: Всичко изглежда толкова вкусно. (Vsichko izglezhda tolkova vkusno.)
Eric: "Everything looks so delicious."
POST
Eric: Listen again to Камен (Kamen)'s post.
Tanya: Хайде да пробваме новия удон ресторант. (Hayde da probvame noviya udon restorant.)
Eric: "Let's try out the new udon restaurant."
Tanya: (SLOW) Хайде да пробваме новия удон ресторант. (Hayde da probvame noviya udon restorant.) (Regular) Хайде да пробваме новия удон ресторант. (Hayde da probvame noviya udon restorant.)
Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "let's try out."
Tanya: хайде да пробваме (hayde da probvame)
Eric: This is a common phrase you can use to issue a general invitation to other people to try out a new place - a club, a restaurant, a cafe, etc. Listen again - "let's try out" is...
Tanya: (SLOW) хайде да пробваме (hayde da probvame) (REGULAR) хайде да пробваме (hayde da probvame)
Eric: Then comes the phrase - "the new udon (the Japanese noodle) restaurant."
Tanya: новия удон ресторант (noviya udon restorant)
Eric: When going out with friends, especially on a weekday, Bulgarian people often dine out. When you’re meeting the same group of friends regularly, you might want a variety of places at which to meet. An invitation to try out a new place is also an easy conversation starter. Udon is one of the popular Japanese foods that more and more Bulgarian people look for. Listen again - "the new udon restaurant" is...
Tanya: (SLOW) новия удон ресторант (noviya udon restorant) (REGULAR) новия удон ресторант (noviya udon restorant)
Eric: Altogether, "Let's try out the new udon restaurant."
Tanya: Хайде да пробваме новия удон ресторант. (Hayde da probvame noviya udon restorant.)
COMMENTS
Eric: In response, Камен (Kamen)'s friends leave some comments.
Eric: His girlfriend, Яна (Yana), uses an expression meaning - "What is the address?"
Tanya: (SLOW) Какъв е адресът? (Kakav e adresat?) (REGULAR) Какъв е адресът? (Kakav e adresat?)
[Pause]
Tanya: Какъв е адресът? (Kakav e adresat?)
Eric: Use this expression to learn more about the place in the picture.
Eric: His neighbor, Гергана (Gergana), uses an expression meaning - "I hope you like it; I won't make it."
Tanya: (SLOW) Дано ви хареса, аз няма да успея. (Dano vi haresa, az nyama da uspeya.) (REGULAR) Дано ви хареса, аз няма да успея. (Dano vi haresa, az nyama da uspeya.)
[Pause]
Tanya: Дано ви хареса, аз няма да успея. (Dano vi haresa, az nyama da uspeya.)
Eric: Use this expression to show you’re feeling warmhearted.
Eric: His college friend, Косьо (Kosyo), uses an expression meaning - "Their website is good."
Tanya: (SLOW) Сайтът им е добър. (Saytat im e dobar.) (REGULAR) Сайтът им е добър. (Saytat im e dobar.)
[Pause]
Tanya: Сайтът им е добър. (Saytat im e dobar.)
Eric: Use this expression to share additional information that you already know.
Eric: His high school friend, Силвия (Silviya), uses an expression meaning - "Everything looks so delicious."
Tanya: (SLOW) Всичко изглежда толкова вкусно. (Vsichko izglezhda tolkova vkusno.) (REGULAR) Всичко изглежда толкова вкусно. (Vsichko izglezhda tolkova vkusno.)
[Pause]
Tanya: Всичко изглежда толкова вкусно. (Vsichko izglezhda tolkova vkusno.)
Eric: Use this expression to show you’re feeling optimistic.

Outro

Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about having dinner with friends, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time!
Tanya: До скоро (Do skoro)

Comments

Hide