Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Sydney: Idioms Using the Word "Weak"
Sydney: Hi everyone, and welcome back to BulgarianPod101.com. I'm Sydney.
Petar: And I'm Petar!
Sydney: This is Must-Know Bulgarian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 8. In this lesson, you'll learn idioms using the word "weak".
Sydney: Here you can find some surprising expressions which contain the word "weak."
SLANG EXPRESSIONS
Sydney: The expressions you will be learning in this lesson are:
Petar: слаба ракия (slaba rakiya)
Petar: слаби са му ангелите (slabi sa mu angelite)
Petar: слаба работа (slaba rabota)
Petar: слаб ток (slab tok)
Sydney: Petar, what's our first expression?
Petar: слаба ракия (slaba rakiya)
Sydney: literally meaning "weak rakiya, a Bulgarian alcoholic drink." But when it's used as a slang expression, it means "a weak opponent."
Petar: [SLOW] слаба ракия [NORMAL] слаба ракия
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: слаба ракия
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you mean that someone has no skills, will, or importance.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] Потърси си друг противник, този е слаба ракия. [SLOW] Потърси си друг противник, този е слаба ракия.
Sydney: "Look for another opponent, this one is really weak."
Petar: [NORMAL] Потърси си друг противник, този е слаба ракия.
Sydney: Okay, what's the next expression?
Petar: слаби са му ангелите (slabi sa mu angelite)
Sydney: literally meaning "his angels are weak." But when it's used as a slang expression, it means "easily tempted."
Petar: [SLOW] слаби са му ангелите [NORMAL] слаби са му ангелите
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: слаби са му ангелите
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you want to say that someone can be easily tempted.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] Той не става за президент, слаби са му ангелите и е прекалено добродушен. [SLOW] Той не става за президент, слаби са му ангелите и е прекалено добродушен.
Sydney: "He is not good to become president, he is easily tempted and is too good-natured."
Petar: [NORMAL] Той не става за президент, слаби са му ангелите и е прекалено добродушен.
Sydney: Okay, what's our next expression?
Petar: слаба работа (slaba rabota)
Sydney: literally meaning "weak job." But when it's used as a slang expression, it means "a few, not many."
Petar: [SLOW] слаба работа [NORMAL] слаба работа
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: слаба работа
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you want to say that there is not much interest in something or visits to a place.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] - Как вървят продажбите днес? - Слаба работа. [SLOW] - Как вървят продажбите днес? - Слаба работа.
Sydney: "- How are the sales going today? - Not well."
Petar: [NORMAL] - Как вървят продажбите днес? - Слаба работа.
Sydney: Okay, what's the last expression?
Petar: слаб ток (slab tok)
Sydney: literally meaning "weak current." But when it's used as a slang expression, it means "low current in electricity."
Petar: [SLOW] слаб ток [NORMAL] слаб ток
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: слаб ток
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you refer to a low voltage current.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] Слаб ток "гърми" уреди и по селата. [SLOW] Слаб ток "гърми" уреди и по селата.
Sydney: "Low-current breaks appliances in the villages."
Petar: [NORMAL] Слаб ток "гърми" уреди и по селата.
QUIZ
Sydney: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Sydney: You want to imply that someone has very little will power.
[pause - 5 sec.]
Petar: слаби са му ангелите
Sydney: "easily tempted"
Sydney: You are not worried about your opponent in the upcoming race, he is not a skilled distance runner.
[pause - 5 sec.]
Petar: слаба ракия
Sydney: "a weak opponent"
Sydney: You want to comment on the low voltage current.
[pause - 5 sec.]
Petar: слаб ток
Sydney: "low current in electricity"
Sydney: That restaurant doesn’t get a lot of foot traffic.
[pause - 5 sec.]
Petar: слаба работа
Sydney: "a few, not many"

Outro

Sydney: There you have it; you have mastered four Bulgarian Slang Expressions! We have more vocab lists available at BulgarianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Petar: До скоро!

Comments

Hide