Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Sydney: Expressions to Use When Someone Is Lazy
Sydney: Hi everyone, and welcome back to BulgarianPod101.com. I'm Sydney.
Petar: And I'm Petar!
Sydney: This is Must-Know Bulgarian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 12. In this lesson, you'll learn expressions to use when someone is lazy.
Sydney: These are expressions you can use to describe when someone is distracted or doesn't care about what's going on.
SLANG EXPRESSIONS
Sydney: The expressions you will be learning in this lesson are:
Petar: клати си краката (klati si krakata)
Petar: бърка си в носа (barka si v nosa)
Petar: брои звездите (broi zvezdite)
Petar: витае в облаците (vitae v oblatsite)
Sydney: Petar, what's our first expression?
Petar: клати си краката (klati si krakata)
Sydney: literally meaning "to dangle one's feet." But when it's used as a slang expression, it means "doing nothing, lazy."
Petar: [SLOW] клати си краката [NORMAL] клати си краката
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: клати си краката
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you want to say that someone is idle and lazy.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] Той по цял ден си клати краката. [SLOW] Той по цял ден си клати краката.
Sydney: "He is doing nothing all day long."
Petar: [NORMAL] Той по цял ден си клати краката.
Sydney: Okay, what's the next expression?
Petar: бърка си в носа (barka si v nosa)
Sydney: literally meaning "to pick one's nose." But when it's used as a slang expression, it means "work-shy."
Petar: [SLOW] бърка си в носа [NORMAL] бърка си в носа
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: бърка си в носа
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you want to express disagreement with someone being leisurely.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] Защо не е готово, цял ден ли си бърка в носа? [SLOW] Защо не е готово, цял ден ли си бърка в носа?
Sydney: "Why is this not ready, didn't you do anything all day?"
Petar: [NORMAL] Защо не е готово, цял ден ли си бърка в носа?
Sydney: Okay, what's our next expression?
Petar: брои звездите (broi zvezdite)
Sydney: literally meaning "to count the stars." But when it's used as a slang expression, it means "staying idle, hypnotized, easily distracted."
Petar: [SLOW] брои звездите [NORMAL] брои звездите
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: брои звездите
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you want to express that someone is idle and distracted.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] Тя брои звездите сред лукс на Бахамите. [SLOW] Тя брои звездите сред лукс на Бахамите.
Sydney: "She is being indulged in luxury in the Bahamas."
Petar: [NORMAL] Тя брои звездите сред лукс на Бахамите.
Sydney: Okay, what's the last expression?
Petar: витае в облаците (vitae v oblatsite)
Sydney: literally meaning "to float in the clouds." But when it's used as a slang expression, it means "being dreamy."
Petar: [SLOW] витае в облаците [NORMAL] витае в облаците
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: витае в облаците
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you mean that someone is dreamy and distracted.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] Той витае в облаците, ако си мисли, че ще го повишат. [SLOW] Той витае в облаците, ако си мисли, че ще го повишат.
Sydney: "He is just dreaming if he thinks he will get the promotion."
Petar: [NORMAL] Той витае в облаците, ако си мисли, че ще го повишат.
QUIZ
Sydney: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Sydney: You are mad at your sister because she sat around instead of doing chores.
[pause - 5 sec.]
Petar: бърка си в носа
Sydney: "work-shy"
Sydney: Your sister would rather watch cartoons than help you, even though taking out the trash is both of your responsibility.
[pause - 5 sec.]
Petar: клати си краката
Sydney: "doing nothing, lazy"
Sydney: Billy will often lay in the grass and look at the clouds, imagining all kinds of creatures and their stories.
[pause - 5 sec.]
Petar: витае в облаците
Sydney: "being dreamy"
Sydney: Cindy is easily distracted from doing the laundry when she starts watching TV.
[pause - 5 sec.]
Petar: брои звездите
Sydney: "staying idle, hypnotized, easily distracted"

Outro

Sydney: There you have it; you have mastered four Bulgarian Slang Expressions! We have more vocab lists available at BulgarianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Petar: До скоро!

Comments

Hide