Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Becky: Hello and welcome to BulgarianPod101.com. This is Lower Beginner, season 1, lesson 1 - Making Friends on a Bulgarian Flight. I’m Becky.
Iva: Zdrasti. My name is Iva!
Becky: In this lesson, you'll learn how to talk about someone’s language ability.
Iva: This conversation takes place on a plane.
Becky: It’s between Mariya and James.
Iva: The speakers are meeting for the first time, so they’ll be using formal Bulgarian.
Becky: OK, let’s listen to the conversation.
POST CONVERSATION BANTER
Becky: Iva, let’s talk a little more about the dialogue.
Iva: Well, it takes place on an airplane going from the Black Sea resort and big city of Varna, to the capital Sofia.
Becky: Are those flights popular?
Iva: They are very common during the summer vacation, and they are also relatively low-cost flights.
Becky: How about the length of the flight? What’s the distance between the two cities?
Iva: The shortest flight between Varna and Sofia lasts about one hour.
Becky: I see. Sounds fast and comfortable!
Iva: It is! Varna Airport is the third largest airport in Bulgaria.
Becky: Is it in the city of Varna?
Iva: It’s actually 10 kilometers from the center of the city.
Becky: And the busiest season for the airport is from the end of May to the beginning of October.
Iva: Because that’s how long the tourist season at the Black Sea resorts is.
Becky: So listeners, if you’re going on holiday in Bulgaria, keep that in mind! Ok, now on to the vocab.
KEY VOCAB AND PHRASES
Becky: Let’s take a closer look at some of the words and phrases from this lesson. What`s first, Iva?
Iva: The first word we have is “Заповядайте”.
Becky: This is a Bulgarian expression used when inviting people to enter a place, right?
Iva: Yes. But also when offering them a seat.
Becky: Like saying “Go ahead!”
Iva: Exactly. “Заповядайте”.
Becky: So this form is in the formal speech?
Iva: Yes.
Becky: Ok, can you tell us the informal one?
Iva: The informal one is “Заповядай”.
Becky: Listeners, repeat both words after Iva.
Iva: “Заповядайте” and “Заповядай”.[pause]
Becky: OK, what’s next?
Iva: “Всъщност”.
Becky: This is a Bulgarian adverb meaning “actually”.When do you use it?
Iva: When you want to change the subject, or to introduce a new subject, usually in conversation.
Becky: Is it a formal word?
Iva: Actually, you can use it both in the formal and in informal situations.
Becky: Ok, now what is the last word?
Iva: “Приятно”.
Becky: It is a Bulgarian adverb used in the expression “Nice to meet you”, right?
Iva: Yes, “Nice to meet you” is “Приятно ми е да се запознаем!”
Becky: Do you use it in other cases?
Iva: Yes, it means “pleasant”, so here we have it`s neuter form.
Becky: What are the other forms?
Iva: The masculine is “приятен” and the feminine is “приятна”.
Becky: Alright. Now it’s time for the grammar.
GRAMMAR POINT
Becky: In this lesson, you’ll learn how to ask about someone’s language ability in Bulgarian.
Iva: In Bulgarian, when people ask about language ability, they usually say “Знаете ли~ (language)”.
Becky: This is for the formal speech?
Iva: Yes. “Знаеш ли~ (language)” is for the informal.
Becky: Could you repeat them again for our listeners please?
Iva: “Знаете ли~ (language)” and “Знаеш ли~ (language)”.
Becky: The literal meaning is “Do you know~ (language)?”
Iva: Note that this type of expression is mostly used in the conversational context,
Becky: …as in this lesson’s dialogue.
Iva: A less colloqiual and more correct way to ask the same question is “Говорите ли~ (language)?”
Becky: For the formal speech. And for the informal?
Iva: “Говориш ли~ (language)?”
Becky: And again, listeners, repeat after Iva.
Iva: “Говорите ли~ (language)?” and “Говориш ли~ (language)?”
Becky: The English meaning is “Do you/Can you speak~ (language)?”
Iva: Yes. For this second expression, the formal version is used more often than the informal one.
Becky: When you ask someone you don’t know, and you need to check if they can speak your language, for example.
Iva: I recommend using it as a polite way to ask about someone’s language ability.
Becky: What else can you tell us?
Iva: When expressing amazement at someone’s language ability, we can simply say “Говорите~ (language)?!” for the formal speech and “Говориш~ (language)?!” for the informal.
Becky: And you have to say it with the right intonation to show that it’s unexpected.
Iva: That’s right, all these expressions are used when you want to confirm whether someone can speak the target language, or not.
Becky: What about the part where you add the language you are asking about?
Iva: Well, in Bulgarian, when you want to say “Bulgarian language” for example, you say “български език” or just “български”.
Becky: Which one is used more often?
Iva: The shorter version is used in everyday speech.
Becky: Actually, the context shows we are talking about languages, so usually the word for “language” in Bulgarian is omitted.
Iva: And that word is “език”, by the way.
Becky: And “English language” will be?
Iva: “Английски език”.
Becky: And, "Do you speak English?"
Iva: ...is “Говориш ли английски?”
Becky: Ok, is that all?
Iva: Yes. But just one note - language names in Bulgarian are written in lowercase, unlike English.
Becky: That’s an important thing to remember.
Becky: OK, that’s all for this lesson. Listeners, make sure to check the lesson notes for more information and to reinforce what you’ve learned in this lesson.

Outro

Iva: Yes. Thanks for listening, everyone.
Becky: We’ll see you next time, bye!

Comments

Hide