Intro
|
Jonathan: Hello and welcome to the Absolute Beginner series at BulgarianPod101.com. This is season 1, lesson 10, What is this Delicious Bulgarian Dish? I’m Jonathan. |
Iva: Hello. And I’m Iva! |
Jonathan: In this lesson, you'll learn how to ask about the characteristics of something new. |
Iva: Again, this conversation takes place at Peter’s house. |
Jonathan: And the conversation is between him, Martin and Irina. |
Iva: And again, the speakers know each other, so their speech is informal. |
Jonathan: OK, let’s listen to the conversation. |
Lesson conversation
|
[timer goes off] |
Питър: Ето, заповядайте! |
Ирина: О-о! Страхотно! |
Ирина, Мартин и Питър: Да започваме! |
Мартин: (munch munch) Ммм. Вкусно! Питър, какво е това? |
Jonathan: Now let’s hear the conversation one time slowly. (slow speed, broken down by syllable) |
[timer goes off] |
Питър: Ето, заповядайте! |
Ирина: О-о! Страхотно! |
Ирина, Мартин и Питър: Да започваме! |
Мартин: (munch munch) Ммм. Вкусно! Питър, какво е това? |
Jonathan: And Now with the English translation. |
Питър: Ето, заповядайте! |
Peter: Here, help yourself! |
Ирина: О-о! Страхотно! |
Irina: Oh, great! |
Ирина, Мартин и Питър: Да започваме! |
Irina, Martin and Peter: Let's eat! |
Мартин: (munch munch) Ммм. Вкусно! Питър, какво е това? |
Martin: (munch munch) Mmm. Delicious! Peter, what is this? |
POST CONVERSATION BANTER |
Jonathan: And now it’s time to talk about one of my favorite topics on Bulgarian culture - food! |
Iva: Yes. Bulgarian dishes are very colorful, healthy, tasty and filling. |
Jonathan: Don’t be ashamed to ask about the ingredients or preparation, because sometimes a dish may include some surprising foods you have never tried. |
Iva: But if you are an adventurous spirit, trying new things in Bulgaria is a lot of fun, so go for it! |
Jonathan: How about if you come across something you would never dare to try? |
Iva: It’s not a problem! Just say “No, thanks” – “Не, благодаря” and you will be understood. Still, if you like the dish, try to eat all of it. |
Jonathan: What do you mean by that? |
Iva: Some more traditional families consider leaving your plate half uneaten a sign of disrespect for the host, and the person who prepared the food. |
Jonathan: But I've also heard something else - be careful how much you eat, right? |
Iva: Yes, eating and drinking too much will make your hosts pour and refill until you confirm you are full, so make sure to show this. |
Jonathan: It’s all about manners and moderation. |
Iva: But asking what is on your plate will definitely not be a problem, and you can learn some cooking secrets and delicious meal recipes if you use the words you’ve learned in this lesson! |
Jonathan: And yes, making sounds like “Mmm!” while eating is more than welcome in Bulgaria. Okay, now onto the vocab! |
VOCAB LIST |
Jonathan: Now let’s take a look at the vocabulary in this lesson. The first word we shall see is... |
Iva: страхотно |
Jonathan: great |
Iva: страхотно (slow, broken down by syllable) |
Iva: страхотно |
Iva: вкусно |
Jonathan: tasty, delicious |
Iva: вкусно (slow, broken down by syllable) |
Iva: вкусно |
Iva: да започваме |
Jonathan: (Let’s start), Let’s eat |
Iva: да започваме (slow, broken down by syllable) |
Iva: да започваме |
Iva: започвам |
Jonathan: to start, to begin |
Iva: започвам (slow, broken down by syllable) |
Iva: започвам |
Iva: какво |
Jonathan: what |
Iva: какво (slow, broken down by syllable) |
Iva: какво |
Iva: ето |
Jonathan: here |
Iva: ето (slow, broken down by syllable) |
Iva: ето |
Iva: това |
Jonathan: this |
Iva: това (slow, broken down by syllable) |
Iva: това |
Iva: заповядай |
Jonathan: Here you are; Help yourself |
Iva: заповядай (slow, broken down by syllable) |
Iva: заповядай |
KEY VOCABULARY AND PHRASES |
Jonathan: Let’s take a closer look at some of the words and phrases from this lesson. What are we starting with? |
Iva: “Страхотно”. |
Jonathan: What can you tell us about this? |
Iva: It’s an expression which is very close to the English “Terrific!”, because it is composed by the word “страх” which means “fear”. |
Jonathan: But as with English, it’s used to show you’re amazed with something in a good way. |
Iva: Yes, to express that something is “great”. |
Jonathan: Will you repeat it again for our listeners? |
Iva: “Страхотно”. |
Jonathan: Great! |
Iva: Next is “Вкусно”. |
Jonathan: Is this in the neutral form? |
Iva: Yes, just like “Страхотно”. But “Вкусно” is an adjective. |
Jonathan: And it means? |
Iva: “Tasty,” “yummy,” or “delicious.” |
Jonathan: Just one? |
Iva: Well, Bulgarians sometimes say “апетитно” but this is used more as an adjective attached to the noun (which is of course some kind of food). |
Jonathan: I see it is connected with the appetite. Can you repeat the word for delicious again? Listeners, repeat after Iva. |
Iva: “Вкусно” [pause] |
Jonathan: And that comes just in time because it means… |
Iva: Literally “Let’s start”. But of course, it means “Let’s eat.” |
Jonathan: “Let’s start eating”. |
Iva: Yes. |
Jonathan: Do you use it every time before a meal? |
Iva: It is not a necessary expression without which the meal can’t start, but it is used to encourage people to start eating while the dish is hot. |
Jonathan: OK, I got it. |
Lesson focus
|
Jonathan: The focus of this lesson is asking what something is. |
Iva: In Bulgarian, we say “Какво е [blank]?” |
Jonathan: "What is [blank]?" |
Iva: When we want to ask about an unknown or new object in our surroundings, we ask the question “Какво е това?” in Bulgarian. |
Jonathan: We know already that “това” means “this”. |
Iva: So “Какво е това?”… |
Jonathan: …means “What is this?” |
Iva: Listeners, repeat after me, “Какво е това?” |
Jonathan: You can use this phrase to ask about anything you don’t recognize but you can see and point at. |
Iva: Or when you are faced with a new object or experience and you don’t know its name. If you know its name (or what it is called in Bulgarian) you can use the main structure. |
Jonathan: "What is [A]?" |
Iva: Yes, like this – “Какво е кухня?” |
Jonathan: "What is “kuhnya” (cuisine)?" |
Iva: Yes, you don’t know the word’s meaning, so you ask about it like this. |
Jonathan: Give us some more examples. |
Iva: “Какво е туршия?” |
Jonathan: "What is “turshiya” (pickles)?" |
Iva: Just another typical Bulgarian food. |
Jonathan: And now again the set phrase.. Listeners, repeat after Iva. |
Iva: “Какво е ~?” |
Jonathan: "What is ~?" |
Iva: Note that if the object is not near you and you do not know its name, you can simply use the demonstrative pronoun for far away objects “онова”. |
Jonathan: “онова” means “that”. |
Iva: That’s right. |
Jonathan: We need an example sentence. |
Iva: “Какво е онова?” |
Jonathan: “What is that (thing over there)?” |
Iva: Exactly. |
Jonathan: One more example, please. |
Iva: “Какво е онова зеленото нещо?” |
Jonathan: "What is that green thing over there?" |
Iva: Yes. |
Jonathan: That sounds suspicious. |
Iva: Imagine you are asking about an unknown vegetable in Bulgaria. |
Jonathan: (laughs) OK, good. |
Iva: And again, check the lesson notes. |
Jonathan: Because practice makes perfect. |
Iva: Yes! See you next time! |
Jonathan: Thanks everyone, bye! |
Comments
Hide