Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Intro

Jonathan: Hello and welcome to the Absolute Beginner series at BulgarianPod101.com. This is season 1, lesson 10, What is this Delicious Bulgarian Dish? I’m Jonathan.
Iva: Hello. And I’m Iva!
Jonathan: In this lesson, you'll learn how to ask about the characteristics of something new.
Iva: Again, this conversation takes place at Peter’s house.
Jonathan: And the conversation is between him, Martin and Irina.
Iva: And again, the speakers know each other, so their speech is informal.
Jonathan: OK, let’s listen to the conversation.

Lesson conversation

[timer goes off]
Питър: Ето, заповядайте!
Ирина: О-о! Страхотно!
Ирина, Мартин и Питър: Да започваме!
Мартин: (munch munch) Ммм. Вкусно! Питър, какво е това?
Jonathan: Now let’s hear the conversation one time slowly. (slow speed, broken down by syllable)
[timer goes off]
Питър: Ето, заповядайте!
Ирина: О-о! Страхотно!
Ирина, Мартин и Питър: Да започваме!
Мартин: (munch munch) Ммм. Вкусно! Питър, какво е това?
Jonathan: And Now with the English translation.
Питър: Ето, заповядайте!
Peter: Here, help yourself!
Ирина: О-о! Страхотно!
Irina: Oh, great!
Ирина, Мартин и Питър: Да започваме!
Irina, Martin and Peter: Let's eat!
Мартин: (munch munch) Ммм. Вкусно! Питър, какво е това?
Martin: (munch munch) Mmm. Delicious! Peter, what is this?
POST CONVERSATION BANTER
Jonathan: And now it’s time to talk about one of my favorite topics on Bulgarian culture - food!
Iva: Yes. Bulgarian dishes are very colorful, healthy, tasty and filling.
Jonathan: Don’t be ashamed to ask about the ingredients or preparation, because sometimes a dish may include some surprising foods you have never tried.
Iva: But if you are an adventurous spirit, trying new things in Bulgaria is a lot of fun, so go for it!
Jonathan: How about if you come across something you would never dare to try?
Iva: It’s not a problem! Just say “No, thanks” – “Не, благодаря” and you will be understood. Still, if you like the dish, try to eat all of it.
Jonathan: What do you mean by that?
Iva: Some more traditional families consider leaving your plate half uneaten a sign of disrespect for the host, and the person who prepared the food.
Jonathan: But I've also heard something else - be careful how much you eat, right?
Iva: Yes, eating and drinking too much will make your hosts pour and refill until you confirm you are full, so make sure to show this.
Jonathan: It’s all about manners and moderation.
Iva: But asking what is on your plate will definitely not be a problem, and you can learn some cooking secrets and delicious meal recipes if you use the words you’ve learned in this lesson!
Jonathan: And yes, making sounds like “Mmm!” while eating is more than welcome in Bulgaria. Okay, now onto the vocab!
VOCAB LIST
Jonathan: Now let’s take a look at the vocabulary in this lesson. The first word we shall see is...
Iva: страхотно
Jonathan: great
Iva: страхотно (slow, broken down by syllable)
Iva: страхотно
Iva: вкусно
Jonathan: tasty, delicious
Iva: вкусно (slow, broken down by syllable)
Iva: вкусно
Iva: да започваме
Jonathan: (Let’s start), Let’s eat
Iva: да започваме (slow, broken down by syllable)
Iva: да започваме
Iva: започвам
Jonathan: to start, to begin
Iva: започвам (slow, broken down by syllable)
Iva: започвам
Iva: какво
Jonathan: what
Iva: какво (slow, broken down by syllable)
Iva: какво
Iva: ето
Jonathan: here
Iva: ето (slow, broken down by syllable)
Iva: ето
Iva: това
Jonathan: this
Iva: това (slow, broken down by syllable)
Iva: това
Iva: заповядай
Jonathan: Here you are; Help yourself
Iva: заповядай (slow, broken down by syllable)
Iva: заповядай
KEY VOCABULARY AND PHRASES
Jonathan: Let’s take a closer look at some of the words and phrases from this lesson. What are we starting with?
Iva: “Страхотно”.
Jonathan: What can you tell us about this?
Iva: It’s an expression which is very close to the English “Terrific!”, because it is composed by the word “страх” which means “fear”.
Jonathan: But as with English, it’s used to show you’re amazed with something in a good way.
Iva: Yes, to express that something is “great”.
Jonathan: Will you repeat it again for our listeners?
Iva: “Страхотно”.
Jonathan: Great!
Iva: Next is “Вкусно”.
Jonathan: Is this in the neutral form?
Iva: Yes, just like “Страхотно”. But “Вкусно” is an adjective.
Jonathan: And it means?
Iva: “Tasty,” “yummy,” or “delicious.”
Jonathan: Just one?
Iva: Well, Bulgarians sometimes say “апетитно” but this is used more as an adjective attached to the noun (which is of course some kind of food).
Jonathan: I see it is connected with the appetite. Can you repeat the word for delicious again? Listeners, repeat after Iva.
Iva: “Вкусно” [pause]
Jonathan: And that comes just in time because it means…
Iva: Literally “Let’s start”. But of course, it means “Let’s eat.”
Jonathan: “Let’s start eating”.
Iva: Yes.
Jonathan: Do you use it every time before a meal?
Iva: It is not a necessary expression without which the meal can’t start, but it is used to encourage people to start eating while the dish is hot.
Jonathan: OK, I got it.

Lesson focus

Jonathan: The focus of this lesson is asking what something is.
Iva: In Bulgarian, we say “Какво е [blank]?”
Jonathan: "What is [blank]?"
Iva: When we want to ask about an unknown or new object in our surroundings, we ask the question “Какво е това?” in Bulgarian.
Jonathan: We know already that “това” means “this”.
Iva: So “Какво е това?”…
Jonathan: …means “What is this?”
Iva: Listeners, repeat after me, “Какво е това?”
Jonathan: You can use this phrase to ask about anything you don’t recognize but you can see and point at.
Iva: Or when you are faced with a new object or experience and you don’t know its name. If you know its name (or what it is called in Bulgarian) you can use the main structure.
Jonathan: "What is [A]?"
Iva: Yes, like this – “Какво е кухня?”
Jonathan: "What is “kuhnya” (cuisine)?"
Iva: Yes, you don’t know the word’s meaning, so you ask about it like this.
Jonathan: Give us some more examples.
Iva: “Какво е туршия?”
Jonathan: "What is “turshiya” (pickles)?"
Iva: Just another typical Bulgarian food.
Jonathan: And now again the set phrase.. Listeners, repeat after Iva.
Iva: “Какво е ~?”
Jonathan: "What is ~?"
Iva: Note that if the object is not near you and you do not know its name, you can simply use the demonstrative pronoun for far away objects “онова”.
Jonathan: “онова” means “that”.
Iva: That’s right.
Jonathan: We need an example sentence.
Iva: “Какво е онова?”
Jonathan: “What is that (thing over there)?”
Iva: Exactly.
Jonathan: One more example, please.
Iva: “Какво е онова зеленото нещо?”
Jonathan: "What is that green thing over there?"
Iva: Yes.
Jonathan: That sounds suspicious.
Iva: Imagine you are asking about an unknown vegetable in Bulgaria.
Jonathan: (laughs) OK, good.
Iva: And again, check the lesson notes.
Jonathan: Because practice makes perfect.
Iva: Yes! See you next time!
Jonathan: Thanks everyone, bye!

Comments

Hide